Peter d'Haese
In memoriam Fr Peter D'Haese o.p. (1933-2024)
Liturgiste fraîchement diplômé, le frère Peter d'haese semblait être l'homme qu'il fallait pour la nouvelle Commission interdiocésaine pour la liturgie (ICLZ) après le Concile Vatican II. Une histoire d'enthousiasme et de désillusions, mais aussi d'amour éternel et profond pour la liturgie dans ce qu'elle a de meilleur : nourricière et proclamatrice, centrée sur la vie et sur Dieu.
Au départ, on pensait que seuls les textes à caractère proclamatoire, comme les lectures, devaient être traduits en langue vernaculaire. Lorsqu’il devint évident que chaque mot de la liturgie serait effectivement traduit, apparut ce que l’on a appelé la « liturgie des heures». Dans une course contre la montre, une version complète en néerlandais a été produite chaque dimanche. Mais la langue est vivante… Très vite, l’appel à une nouvelle mise à jour se fit entendre. Aujourd’hui, une autre tendance semble aller dans le sens d’une revalorisation du latin. La liturgie continue de toucher une corde sensible. Ce n’est guère étonnant : elle est le cœur battant de la communauté croyante.
Pendant plus de quarante ans, le frère D’Haese s’est consacré à la liturgie. « Une bonne liturgie maintient l’équilibre entre hier et demain, entre tradition et actualité. La créativité réside précisément dans la capacité à actualiser ce que l’on a reçu, sans le perdre », disait-il dans une interview.
Ses conférences et retraites, ses échanges avec croyants et non-croyants, ses articles et ses livres forment un trésor de souvenirs.
Le frère Peter D’Haese est décédé le 19 février 2024. Il était assigné au couvent d’Anvers à titre additionnel. La célébration d’adieu a eu lieu le samedi 25 février en l’église Saint-Paul, en présence de nombreux frères, membres de sa famille et amis.
Walter Geluyckens
Peter d'Haese
Dominicain
"La liturgie est comme un guide de randonnée qui trace de beaux chemins à travers le paysage biblique "